2010年 05月 23日
It's raining cats and dogs
ネコとイヌを一緒にすると、大暴れして収拾がつかなくなるような
土砂降りが降っている。
ネコと犬の土砂降り関係・・・
これ以外の説もあるらしい。
(- Cats and Dogs 降れば土砂降り -)より
撫子ってきれいだなあと、改めて毎年思うこの季節
青紫花と白花が一本の木に咲いているように見えて
色が変化していく薫り高いるナス科のニオイバンマツリは
匂蕃茉莉と漢字で書く方がいい。
矢車草・・・花の名前は漢字で書くと趣がある。
土砂降りが降っている。
ネコと犬の土砂降り関係・・・
これ以外の説もあるらしい。
(1)猫は雨を降らせ、犬は風を起こすという北欧の伝説に由来
(2)排水設備の乏しかった昔のロンドンで、大雨になると街路が汚物の川となって
多くの猫や犬の死体が流されたことに由来
(3)ギリシャ語で大雨を意味する単語の『Catadupe』
あるいはフランス語で滝、
瀑布を意味する単語の『Catadoup』などが転じたのではないかという説
(4)ラテン語で『経験に反する』という意味の単語である『 cata doxas 』に由来
cata doxas は、”カタ ドクサス”と発音することからcats and dogs
(- Cats and Dogs 降れば土砂降り -)より
撫子ってきれいだなあと、改めて毎年思うこの季節
青紫花と白花が一本の木に咲いているように見えて
色が変化していく薫り高いるナス科のニオイバンマツリは
匂蕃茉莉と漢字で書く方がいい。
矢車草・・・花の名前は漢字で書くと趣がある。
by roman-tan
| 2010-05-23 20:14
| 庭の植物